| 'Comfort
Women' are the women who were abducted by the Japanese military
and raped during Japan¡¯s colonization of Korea. In Korean, we call
them ¡°Jung Sin Dae.¡± ¡°Jung Sin Dae¡± was a noun that described organizations
that specifically provided manpower in order to strengthen Japan¡¯s
military under imperialism during the war. However, by the end of
the pacific war in 1943, people tended to limit its use to indicate
comfort women, and finally in August 1944, government issued ¡°Female
Jung Sin Dae Labor Statement.¡± Ever since, ¡°Jung Sin Dae¡± was only
used to indicate females who were mobilized during the war.
Comfort women who were
organized under ¡°Female Comfort Women Labor Statement¡± were organized
to supplement labor due to the loss in labor during the war. Therefore,
female labor Jung Sin Dae and Japanese military¡¯s comfort women
were fundamentally different.
Japanese government institutionalized
comfort houses during the China and Japan war and the Pacific War.
Comfort houses were a place where comfort women were confined and
military troops came in groups in order to gratify their lust. The
Japanese Military abducted countless women and sent them to the
front line, and systematically forced them into sex slavery. The
abducted women were stationed at different comfort houses, and repeatedly
raped. They used to be called ¡°Jong-goon we ahn boo¡¯ (ðôÏÚêÐäÌÜþ). However,
that word assumes a voluntary action rather than a forced action;
therefore it is not an appropriate expression. Internationally,
expressions such as
¡°sex-slaves¡± and ¡°rape victims¡± are used, and those are the words
that most appropriately convey the essence of the nature. We
currently address them as ¡°Japanese Military¡¯s We Ahn Boo(comfort
women).¡± The word ¡®Jung Sin Dae¡¯ which is presently familiar to
the general crowd via mass media means a military unit that sacrificed
their bodies for the country. The word, ¡°Jung Shin Dae¡±, used to
be used with the same meaning as ¡°Japanese Military¡¯s We Ahn Boo¡±,
and started to appear on newspapers in 1940s. During this period
of time, ¡°Jung Shin Dae¡± meant women who were working at factories
that made products that were military-related. A lot of women who
used to work at factories were abducted by Japanese military and
used as comfort women, and that is why the word ¡°Jung Shin Dae¡±
was used to mean comfort women. However, ¡°Jung Shin Dae¡± is necessarily
not the same word as comfort women. We estimate that about 200,000
Korean women were abducted by the Japanese military as comfort women.
Most of them died, and there are only 158 comfort women who have
identified themselves as comfort women to the Korean government
since 1992. Of these, about forty women died, and the comfort women
who are still alive, including ones that are not included in the
government¡¯s statistics, total about one hundred forty one. Nine
of them currently live in the House of Sharing, which is a registered
social welfare organization.
|